"He restoreth my soul..." (Psalm 23.3).
In this case the term “delight” is translated from the Hebrew transliteration “chephets (חפץ).” It may be construed as “pleasure.”
Beyond the absence of destructive relationship; the “Blessed” man maintains a constructive and pleasurable relationship with the “law of the Lord.”
He has no need to “…court the company of sinners” for fellowship or improvement (Matthew Henry).”
What is He showing you?
In this case the term “delight” is translated from the Hebrew transliteration “chephets (חפץ).” It may be construed as “pleasure.”
ReplyDeleteBeyond the absence of destructive relationship; the “Blessed” man maintains a constructive and pleasurable relationship with the “law of the Lord.”
ReplyDeleteHe has no need to “…court the company of sinners” for fellowship or improvement (Matthew Henry).”
ReplyDelete